Thumbnail

«Ο Μικρός Πρίγκιπας» στα Κυπριακά «Ο Μικρός Πρίγκιπας» στα Κυπριακά

«Μιαν φοράν τζι’ έναν τζιαιρόν…»
Tο βιβλίο «Ο Μικρός Πρίγκιπας» του Αντουάν ντε Σεντ Εξιπερί, το παραμύθι, που κυκλοφόρησε για πρώτη φορά το 1943, έχει μεταφραστεί σχεδόν σε όλες τις γλώσσες του κόσμου και αποτελεί ένα διαχρονικό συγγραφικό δημιούργημα που μαγεύει τους αναγνώστες, μικρούς και μεγάλους.

Το βιβλίο έγραψε στην κυπριακή διάλεκτο ο Ιάκωβος Χατζηπιερής ο οποίος πρόσφατα παρουσίασε μάλιστα το βιβλίο του στο Υπουργείο Παιδείας και Πολιτισμού και στο Υπουργείο Εξωτερικών, στο πλαίσιο εκδηλώσεων για τον Μήνα Γαλλοφωνίας. 

Το διάσημο βιβλίο του Αντουάν Ντε Σεντ Εξιπερί, έχει μεταφραστεί σε περισσότερες από 300 γλώσσες και διαλέκτους και πλέον είναι διαθέσιμο και στην κυπριακή διάλεκτο. Ο ίδιος μας ξεναγεί στον παραμυθένιο κόσμο του «Μικρού πρίγκιπα» και μας προσκαλεί αυτή τη φορά να τον γνωρίσουμε στην κυπριακή του εκδοχή.

Διαβάστε ΕΔΩ την αποκλειστική συνέντευξη του Ιάκωβου Χατζηπιερή στο MyLife 

«Ο Μικρός Πρίγκιπας» στα Κυπριακά

 

Διαβάστε ακόμα

Πέντε βιβλία που αξίζει να διαβάσεις άμεσα

Τέσσερα βιβλία ό,τι πρέπει για φρεσκοχωρισμένους

Το παλτό μου, μαμά

 

Home